Saturday 24 de May de 2025
TURISMO | 21-05-2018 14:06

Hoy se celebra el Día del idioma oficial de Aruba 365h1x

La lengua oficial de la paradisíaca isla tiene su fecha especial, y hasta una guía para que se familiaricen los turistas. Frases para conocer. Ver galería de imágenes 203b3z

El 21 de mayo se celebra en Aruba el Día del Papiamento, el idioma oficial -junto con el Holandés, desde su declaración de independencia en 2003- de Aruba. Con influencias de inglés, español, portugués, holandés y lenguas africanas, lo habla el 70 % de la población de la isla como como lengua materna.

0521_sheratonbariloche
Leé también
Bariloche listo para recibir a los visitantes este invierno: 2 opciones de alojamiento céntrico 4j1p6t

Si bien no se sabe en qué momento nació exactamente, hay evidencia de que fue utilizado desde principios del siglo XVIII. El primer texto conocido en papiamento fue el fragmento de una carta de amor en 1775.

Existen dos teorías sobre su origen: la primera sostiene que proviene de la costa oriental de África, como una forma de dialecto entre colonizadores europeos y africanos para comercio, y la segunda afirma que nació como un intento de comunicación entre españoles y los nativos de Aruba, Bonaire y Curazao.

0424_bahia
Leé también
Las tradiciones de Bahía, la ciudad más antigua de Brasil 3mb58

Si bien las diferencias entre ambos son mínimas, de él se desprenden dos dialectos principales: el papiamento, hablado principalmente en Aruba, y el papiamentu hablado en Bonaire y Curazao.

0524_peru
Leé también
15 días de ofertas para viajar a Perú y también disfrutar de su gastronomía 44337

En mayo de 2009 se creó la Fundación Lanta Papiamento (FLP), cuyo objetivo es transmitir a la población local de Aruba la identidad, valor e importancia del idioma.

0515_larioja
Leé también
La Rioja: nueva web para el visitante y bus turístico temático 6y322e

A continuación, algunas de sus frases características más curiosas:

0508_malvinas
Leé también
Un cuidado museo de Malvinas le rinde tributo a la gesta del '82 3t1g1h

●        El a perde streya di nort (El perdió la estrella del norte) > Él está confundido.

0912_ezeiza
Leé también
Más destinos nacionales conectan con el mundo sin pasar por Ezeiza 4an5d

●        Hopi scuma pero poco chuculati (Mucha espuma pero poco chocolate) > Ofreció mucho y produjo/dio poco.

0514_trancoso
Leé también
Las promos de turismo del Hot Sale que arranca hoy 4v3d33

●        Mi lombrishi ta dera na Aruba (Mi ombligo está enterrado en Aruba) > Yo nací en Aruba.

0508_colapinto
Leé también
¿Cuánto sale ir a ver correr a Franco Colapinto? d493v

En wwww.aruba.com se puede descargar la guía básica del idioma, especial para quienes deseen visitar este paradisíaco lugar.

0508_chiclayo
Leé también
Así es Chiclayo, la ciudad que ama el Papa León XIV 49q3p
También te puede interesar
LA nueva terminar de partidas de Ezeiza es grande, cómoda y con techos altos vidriados. Un placer para antes de viajar.

Mas frecuencias internacionales y nuevas rutas nacionales refuerzan la conectividad 3p6o54

Galería de imágenes 4b3m4c

En esta Nota 6w3y1f

Comentarios 572n5o

También te puede interesar 3xz56

Más en
Mirá todos los autores de Weekend